To top

Татьяна Писарчук – белорусская бизнес-леди в Ханое

Татьяна Писарчук – белорусская бизнес-леди в Ханое

Яркий пример "self-made" людей. Экономист и маркетолог, которая переехала из Беларуси во Вьетнам не погреться на пляже, а заниматься делами. Она открыла свое кафе (точнее, антикафе), организовала шоу-программу для его раскрутки, потом поменяла формат заведения, затем переключилась на мероприятия и мастер-классы для детей. Три увлекательных года в чужой стране с другим менталитетом, где не то что на родном языке, часто по-английски объясниться невозможно.

Business Family: Действительно, как получилось справиться с языковым барьером?

Татьяна Писарчук: В 2000-м году я участвовала в студенческой программе Work and Travel. Поехала в Соединенные Штаты Америки и провела там полгода. На одной из работ у меня была напарница – тихая мексиканская девушка, которая не говорила по-английски. Через три недели я знала о ней все. Как ее зовут, сколько у нее братьев и сестер, откуда она родом, и что ее увлечение – это игра на гитаре. Этот опыт дал мне понимание на всю дальнейшую жизнь – если хочешь понять, поймешь. Обьясниться с любым двуногим этой планеты можно и жестами. Самое главное обоюдное желание наладить контакт. В моем вьетнамском кафе электрик не говорил по-английски, я не говорила по-вьетнамски, но мы понимали друг друга. Без переводчика.

BizFam: А что скажете про азиатскую специфику в общении? На этот счет много разных штампов и анекдотов. Как все выглядит на самом деле?

Т. П.: Сложно объяснить в двух словах. Если очень сильно упростить, то при общении с азиатами надо включать все чувства, в том числе интуицию. Раньше я не понимала, почему со мной ведут себя так или иначе – иногда нелогично, либо некрасиво (не перезванивают, пропадают). Постепенно, методом проб и ошибок, дошла до состояния перманентных озарений. Например, точно знаю, когда хотят взятку, а когда готовятся «кинуть» – причем заранее, задолго до первых явных симптомов. Можно считать это интуицией. Говорят, что интуиция не что иное, как анализ накопленного опыта. Еще считается, что у женщин интуиция более развита. Возможно. Моя, во всяком случае, редко подводит.

BizFam: Туристы знают, что для иностранцев в Азии «специальные» цены. В бизнесе тоже?

Т. П.: Конечно. Ни один уважающий себя азиат ничего не продаст белому по местной цене. При этом можно жить в стране, говорить на их языке, но ничего нельзя поделать с неолимпийским видом спорта под названием «обмани белого». В бизнесе все еще более плачевно, потому что цены несопоставимы с килограммом манго. Например, недавно мне пришлось провернуть трюк, чтобы получить 10 миллионов донгов скидки, это около 500 долларов. Вьетнамцы заламывали цену, а мой менеджер видимо был в доле с ними, и не хотел торговаться за лучшие условия. В итоге я позвала третью сторону сыграть конкурентов, якобы предлагающих цену лучше. Это подействовало магически. Оказалось, что скидка очень даже возможна. Менеджер был изобличен, а я очередной раз убедилась в том, что вариант «на доверии» в Азии не работает.

BizFam: Похоже, Вы умеете торговаться. Научите! Что еще нужно делать, чтобы не переплачивать в разы?

Т. П.: Есть много разных трюков. Но самый лучший совет, который я могу дать: НЕ СПЕШИТЕ. Если покупаете или заключаете сделку в спешке, ваш контрагент видит свою значимость. Не ждите в таком случае ничего хорошего. Возможно, вы получите компромиссные условия, но определенно не лучшие. Я заключала тысячи сделок во Вьетнаме и те, о которых жалею, были сделаны чересчур быстро.

BizFam: Это ценный совет, спасибо. А как узнать, какие условия хорошие?

Т. П.: Никогда не принимайте одно единственное предложение. Любая услуга или товар должны быть представлены в лице двух и более продавцов. Так работает моя команда. Они знают, что мои условия – идея простого тендера. Все элементарно. Несколько вариантов, лучшие условия выигрывают. Ну и чем больше опыта, тем меньше вероятности принять плохое предложение.

BizFam: Какие-то табу? Чего нельзя делать в общении со вьетнамцами?

Т. П.: Нельзя кричать или повышать голос, проще говоря – терять лицо. Показывая свои слабости, ты как будто раздеваешься перед ними. Смешно и неудобно одновременно. Один срыв – и никто больше не будет с тобой работать. Кроме того, «потеря лица» автоматически означает и потерю уважения. Значит, скорее всего, уйдет и команда. Вьетнамцы не будут работать на истеричного идиота.

BizFam: А про что, наоборот, лучше не забывать? Другими словами, каков действующий этикет?

Т. П.: Очень просто и универсально – улыбаться и говорить спасибо. Много-много раз благодарить, за каждую ерунду. Действует в любой стране мира. Попробуйте сами!

BizFam: Принято считать, что для азиатов важны кланы, свой человек или чужой. Правда ли это? И если да, как стать своим?

Т. П.: Стать по-настоящему своим не получится. Никак. Вьетнамцы ценят только членов своей семьи. Можно дружить или делать вместе бизнес, но если в какой-то момент семья будет против, ничего не поделать. У меня был официант, семье которого не нравилось, что он возвращается с работы после 10 вечера. В итоге они его фактически «забрали». Жаль, отличный был парень, лучше многих. Но вьетнамцы всю жизнь живут со своей семьей. А это значит, что молодой человек 25 лет слушает все, что говорят ему родители, а также бабка, дед и прочие родственники – причем слушает не как взрослый мужчина, который сам потом решит, что делать, а как ребенок. Не слушает, а слушается. Для меня как для владельца бизнеса это означает, что любого ценного работника, в которого вложено много времени и денег, его семья может забрать обратно. Такое может произойти в любой момент, внезапно. Вьетнамцы никогда не предупреждают заранее.

BizFam: Кто для Вас «свой» за границей? Соотечественник? Русскоговорящий? Европеец? Любой белый человек?

Т. П.: Белые люди, конечно. Иностранцы. Если вижу белого человека, сразу наделяю его какими-то качествами, близкими мне. Типа того, что мы думаем одинаково, и нам легче объясниться – как в смысле языка, по-английски, так и по существу, в плане менталитета. Конечно, жизнь в Азии дает большой опыт негативных примеров. Среди белых иностранцев полно тех, кто готов злоупотребить доверием. Это серьезная опасность, потому что у нас с европейцами общий background, нам интересно говорить о науке и культуре. С другой стороны, не все же негодяи. Хороших людей тоже много.

BizFam: Экспаты знакомятся между собой, общаются, дружат?

Т. П.: Конечно! И образовывают сообщества по интересам. Например, есть "Foodies in Hanoi" – сообщество, где обсуждается вкусная еда и способы ее поглощения. "Internations" – чистый нетворкинг, это онлайн-группа, которая служит для организации офлайн-встреч. Сообщество "HIWC" – женский клуб, которому уже 30 лет. Начиналось все с междусобойчика жен послов. Теперь это организация из 500 членов. Они ежегодно проводят благотворительное мероприятие с аудиторией в 10 000 человек. Несмотря на то, что официально этой группы будто нету, они никак не зарегистрированы, в Ханое все с ней считаются.

BizFam: От Минска до Ханоя больше 7 тысяч километров. Получается поддерживать старые знакомства?

Т. П.: Знакомства поддерживаю в основном через фейсбук, а дружбу – всеми доступными способами. Когда друзья приезжают в гости, разумеется, стараюсь поселить их поудобнее и сделать поездку в Азию незабываемой.

BizFam: С самой собой говорить доводилось? Как лучше говорить с собой, и нужно ли вообще этим заниматься?

Т. П.: Если вопрос о рефлексии – то постоянно. У меня, к сожалению, амбициозный тип личности. Мне никогда не бывает достаточно, все не идеально. Постоянно думаю и сожалею о своих ошибках. Грамотный совет по этому поводу, конечно – завести хорошего психолога, который будет помогать разбираться в себе.

BizFam: Понятно, что в число Ваших деловых контактов за последние годы добавилось немало иностранцев. Получается ли заводить новых друзей?

Т. П.: Получается. В 2012 году, когда жила в Эстонии, решила говорить «да» в ответ на любые предложения. Погулять, сходить в кино, на концерт – да, да, да. Эта нехитрая концепция позволила завести двух отличных подруг, с которыми мы общаемся до сих пор, и я испытываю к ним самые теплые чувства. В Ханое подход всегда говори «да» тоже работает. Чем больше ходишь куда-то, тем больше общения – и больше шанс завести друзей. Впрочем, это улица с двусторонним движением. Ты ходишь, к тебе ходят. Больше всего друзей появилось, если вспомнить, благодаря моему кафе. Как владелец заведения я общалась со всеми посетителями. Многие знакомства сохранились, с некоторыми теперь семьями дружим.

BizFam: Мы обсудили как подстроиться под азиатские обычаи и особенности. Есть ли встречное движение? Вьетнамцы перенимают у Вас чего-то? Если да, что именно?

Т. П.: Еще год назад я ответила бы «нет». Но недавно у меня был опыт сотрудничества с большой вьетнамской командой, и должна сказать, что многие из этих ребят оказались на высоте, не разочаровали. Вообще, вьетнамцы довольно гибкие. А если человек по характеру не упрямый, то вполне можно его под себя подстроить. Это вопрос авторитета. Я не делаю вид, что большой босс, всегда показываю на личном примере, какой включенности жду от коллег и подчиненных. Если надо на жаре разгрузить 200 столов и стульев для «ивента» – буду таскать их вместе со всеми, и постараюсь задать хороший темп. Так вот, некоторые вьетнамцы уходят, когда понимают что со мной филонить не получится. Зато другие включаются в игру на результат, ускоряются. Нетрудно догадаться, какие из них мне более симпатичны. У азиатов огромный потенциал, но сами они, как ни странно, не торопятся его реализовывать. Поэтому у компаний с западным управлением здесь по-прежнему неплохие шансы.

BizFam: Какие еще «прозападные» тренды в современной Азии, особенно в общении?

Т. П.: Молодежь любит западные вещи. Мода, кино, еда – все это подвержено влиянию трендов. Появляются модные фуд-стилисты, в некоторых кафе качественно оформленные меню. Развиваются кино и концерты. Думаю, в ближайшие годы Ханой охватит бум различных мероприятий, потому что уже видно – сфера развлечений стремительно растет. Еще год назад, когда я делала свой первый BeerFest, он стал одним из самых запоминающихся событий осени. В этом году мне сложно воткнуть хотя бы один «ивент» в осенние выходные, потому что уже анонсировано множество мероприятий, все уикэнды заняты с октября по декабрь. Меня это очень радует, потому что Ханой потихоньку превращается в классный город, в котором всегда есть чем заняться.

BizFam: Теперь вопросы условно проще (впрочем, сейчас посмотрим). Кем Вы себя считаете – интравертом или экстравертом?

Т. П.: 100% экстраверт.

BizFam: Как общаетесь – планово или по случаю?

Т. П.: И так, и так бывает. Чаще по плану, люблю все аккуратненько планировать.

BizFam: Каких знакомых у Вас больше – старых или новых?

Т. П.: Новых, я же переехала 3 года назад. И работа связана с нетворкингом. Моя половинка шутит, что я знаю всех и каждого в Ханое. Это, конечно, не так. Но знаю очень многих.

BizFam: Обычно общение инициируете сами, или отвечаете на приглашения?

Т. П.: Зависит от ситуации. Стараюсь посещать все мероприятия, где могу познакомиться с новыми людьми. Иногда идти неохота, но все равно иду. Это для меня часть работы.

BizFam: Предпочитаете общаться электронно или лично?

Т. П.: Предпочитаю лично, но по бизнесу чаще общаюсь по электронной почте. Потому что только так можно избежать потом бессмысленных и долгих разборок «кто кому чего обещал». Особенно здесь, в Азии, где устные обещания ничего не стоят. А в почте все четко, и при необходимости можно даже распечатать, чтобы напомнить людям их собственные слова.

BizFam: Поддерживаете все контакты, или только полезные? По каким критериям отбираете?

Т. П.: Времени мало, чтобы поддерживать все контакты. Когда много работы, я обычно «выпадаю» из семейной жизни и круга друзей. Мои близкие понимают и не обижаются.

BizFam: Записываете или запоминаете?

Т. П.: Все записываю. Посмотрите на мою фамилию – мои корни из тех людей, которые много писали.

BizFam: Сколько у Вас встреч в месяц, в среднем?

Т. П.: Если работаю над проектом, то может быть и 5 в день. Если перерыв, то могу дома просидеть весь день. Иногда хочется забуриться в берлогу и сидеть там, никого не пускать.

BizFam: Как оцениваете качество своего нетворкинга?

Т. П.: Думаю, что с этим у меня проблем нет. Повезло, я общительная от природы.

BizFam: Что Вы хотели бы улучшить в своем нетворкинге?

Т. П.: Не знаю, вряд ли в Ханое это возможно. Если когда-нибудь перееду в другой город, более развитый, то надо будет придумывать какие-то способы более эффективно распределять время – столько процентов на встречи групп, столько на выходы на вечеринки, на семинары и прочие бизнес-встречи и т.п. Пока что в Ханое выбор не настолько обширный, на все важные встречи успеваю и без специальной системы.

BizFam: Какой совет по нетворкингу дадите другим?

Т. П.: Встаньте и идите! Все самое интересное за дверями вашего дома.

BizFam: Спасибо. С нами была Татьяна Писарчук – девушка, которая в отличие от многих не ограничилась восклицанием «Вот все брошу и уеду!», а действительно уехала, приехала, и успешно занимается своими делами, вовлекая в них местных и приезжих.
15 August 2016, 08:25
Leave a comment
  • New Joiner 25 January 2017, 13:02 Add comment
    Deputy Director of Development, Rossijskaya Ekonomicheskaya Shkola / Resh

    молодец!

Персональное предложение

Join business community

Advantages
Ability to attend meetings
Invitation to private events
Access to community audience
Search partners, customers, investors
Networking in 30 industries

Choose region

Belarus
Kazakhstan
Switzerland
  • Geneva
United Kingdom